בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•פרופיל
pnut86
▪▪כל התרגומים
•תרגומים מבוקשים
•
תרגומים מועדפים
•רשימת הפרוייקטים
•תיבת דואר נכנס
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
כל התרגומים
חיפוש
כל התרגומים - pnut86
חיפוש
שפת המקור
שפת המטרה
תוצאות 1 עד 10 מ קרוב ל10
1
213
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
Nije ovo moja noc bas mi nista ne ide...
Nije ovo moja noc bas mi nista ne ide igram,pevam,smejem se al sve rane providne. Ja joj kupim jedan cvet,ona nogom zgazi ga,kaze kupi ceo svet il idem kod drugoga.... Daj joj pusku u ruku nece da me ubije...baci flasu da se secem nece da se razbije........
Nederlands geen vlaams aub
תרגומים שהושלמו
Dit is niet mijn nacht, niks gaat zoals ik het wil
16
שפת המקור
ma da moze i to bit
ma da moze i to bit
תרגומים שהושלמו
Wel ja, het kan ook zijn.
48
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
ma ne anela....to se azri svidja moj rodjak pa...
ma ne anela....to se azri svidja moj rodjak pa zato hahaha
nederlands geen vlaams
תרגומים שהושלמו
Nee, Anela...
31
שפת המקור
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
kako nece bit lijepa kad smo mi lijepi
kako nece bit lijepa kad smo mi lijepi
nederlands geen vlaams
תרגומים שהושלמו
Hoe kan zij nou niet mooi zijn als wij wel mooi zijn.
32
שפת המקור
jesili ti iz bratunca ? rodica od dine
jesili ti iz bratunca ?
rodica od dine
Nederlands geen Vlaams
תרגומים שהושלמו
Kom je uit Bratunac?
1